SAE mit K-Stufen

In einer (etwas gereizten) Gruppenarbeit gestern habe ich versprochen, dass ich nachgucken werde, was „SAE“ bedeutet. Die Abkürzung steht für „Society of Automotive Engineers“, aber das scheint ziemlich unwichtig zu sein. Ich musste eine Weile suchen, vor allem weil Wikipedia in Deutsch ein ganz anderes Resultat geliefert hat. (Weiss man, dass DIN = Deutsche Industrienorm? Oder OPEC = Organisation of Petroleum Exporting Countries?)
Ich habe noch ein bisschen weiterrecherchiert und viel Interessantes über diese US-Gesellschaft, die strenge Normen für die Automobilindustrie stellt, gefunden. Vor allem Historisches. Grosse Städte wie Detroit sind ja rein um die Automobilindustrie herum entstanden und wie es heute dort aussieht, darüber gibt es sogar Filme. Weil die SAE 2005 ihr 100. Jubiläum feiert, hat sie eine Geburtstags-Site kreiert.
Wenn ich den gestrigen Kurs verstanden habe, war das jetzt eine Reise durch die verschiedenen Taxonomiestufen (K1 bis K6). Denn wenn ich nicht hätte beurteilen (K6) können, wäre ich schon beim Eintrag im Wiki (grösstes interaktives Internetlexikon) gescheitert und alles Auswendiglernen (K1) hätte nichts gebracht, weil ich nämlich das Falsche gelernt hätte.
Ich meine aber: Ziel erreicht. Ich weiss, was SAE ausgeschreiben heisst, weiss aber auch, dass es eine unwichtige Information ist. Und nebenbei habe ich noch eine Menge Branchenfremdes gelernt.

Ein Gedanke zu „SAE mit K-Stufen“

  1. Deine diese K-Stufen-Erfahrung beweist, dass die Zuteilung der diversen Verben im Alltag nicht eindeutig sind. K1 bis und mit K6 müsste deshalb eigentlich bei allem Ziel sein. Uff.

Schreibe einen Kommentar zu WEBA Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.